Super Junior Yesung – She Over Flower ‘OST. I Do I Do’

ROMANIZATION
keudaereul sarang-hae my love
modeun geol jul-keyo oh my love
jeo haneulye byeolboda keudaereul balghyeojul-
keyo
kkeunnaejwoyo keudae-neun modeun ge
wahnbyeo-khae
keu eotteon- nu-gudo bikyohal su eom-neun han
son-gi jangmi
-ggotboda areumda-un geudae-neun
ra-illag hyanggiboda hyangi chowayo.
nae yeopeul chinal ttaen meori heunnallil ttaen
nae-msae-ga chowa
cheon-cheonhi nae-ge da-gawah ju-llaeyo
nae ma-eumi no-ganaeryeoyo
keudaereul sarang-hae my love
modeun geol jul-keyo oh my love
jeo haneulye byeolboda keudaereul balghyeojul-
keyo
han son-gi -ggotboda keudae-neun yeppeoyo
nuni busyeoyo
sarang-ha-go isseoyo -ggotboda keunyeo
yeo-gilbwahyo dareun goseun boji marayo.
keudaeye du nune namal-go dareun geon damji
marayo
jo-geumman ppalli da-gawah ju-llaeyo
nae ma-eumi tadeu-reo-gayo
keudaereul sarang-hae my love
modeun geol jul-keyo oh my love
jeo haneulye byeolboda keudaereul balghyeojul-
keyo
han son-gi -ggotboda keudae-neun yeppeoyo
nuni busyeoyo
sarang-ha-go isseoyo -ggotboda keunyeo
keudaereul sarang-hae my love modeun geol jul-
keyo oh my love
jeo haneulye byeolboda keudaereul balghyeo jul-
keyo.
keudae-man paraboneun nan haebaragi
neon saeppal-kan jangmi geudaen nae salme
jeonbu
keudaereul sarang-haeyo.
KOREAN
Her Over Flowers (꽃보다 그녀) Lyric
그대를 사랑해 my love
모든 걸 줄게요 oh my love
저 하늘의 별보다 그대를 밝혀줄게요
끝내줘요 그대는 모든 게 완벽해
그 어떤 누구도 비교할 수 없는 한 송이 장미
꽃보다 아름다운 그대는
라일락 향기보다 향이 좋아요.
내 옆을 지날 땐 머리 흩날릴 땐 냄새가 좋아
천천히 내게 다가와 줄래요
내 마음이 녹아내려요
그대를 사랑해 my love
모든 걸 줄게요 oh my love
저 하늘의 별보다 그대를 밝혀줄게요
한 송이 꽃보다 그대는 예뻐요
눈이 부셔요
사랑하고 있어요 꽃보다 그녀
여길봐요 다른 곳은 보지 말아요.
그대의 두 눈에 나말고 다른 건 담지 말아요
조금만 빨리 다가와 줄래요
내 마음이 타들어가요
그대를 사랑해 my love
모든 걸 줄게요 oh my love
저 하늘의 별보다 그대를 밝혀줄게요
한 송이 꽃보다 그대는 예뻐요 눈이 부셔요
사랑하고 있어요 꽃보다 그녀
그대를 사랑해 my love 모든 걸 줄게요 oh my love
저 하늘의 별보다 그대를 밝혀 줄게요.
그대만 바라보는 난 해바라기
넌 새빨간 장미 그댄 내 삶의 전부
그대를 사랑해요.
ENGLISH
Her Over Flowers (꽃보다 그녀) Lyric English
Translation
I love you, my love
I will give you everything, oh my love
I will shine on you brighter than the stars in the sky
You’re amazing, everything of you is perfect
You’re like a rose that no one can match
You’re more beautiful than a flower
Your aroma smells better than the scent of a lilac
When you pass by me, when your hair waves, it smells so good
Slowly come to me
Melting my heart
I love you, my love
I will give you everything, oh my love
I will shine on you brighter than the stars in the sky
You’re prettier than a flower
And dazzling
I am loving her over flowers
Look over here, don’t look at other places
Do not load anything else in your eyes except me
Can you come to me a little faster?
My heart is anxious
I love you, my love
I will give you everything, oh my love
I will shine on you brighter than the stars in the sky
You’re prettier than a flower, and dazzling
I am loving her over flowers
I love you, my love, I will give you everything,
oh my love
I will shine on you brighter than the stars in the sky
I’m a sunflower that only looks at you
You are a red rose, you’re everything of my life
I love you
CR: @All4Yesung
Shared by @sapphir3bluu (http://worldwideelfs.com)

[ Lyric ]Super Junior – Way (Romaji+Translate)

Romaji
Yesung
Tabi ni tsukareta asa mo, Kaze ga tsuyoi yoru
mo,
Tabibito wa nando demo tachi agari susunde iku.
Kyuhyun
Tsuyoku terasu hizashi ni, mizu no nai daichi de.
hana wa ima mo dokoka de sakoutoshite iru you
ni.
Ryeowook
Koukai dato ka kanashimi wo hikizuru tame ni.
ikiru wake jyanaitte koto.
.
K.R.Y
Kimi wa shitteru hazu dayo.
All
umareta bashou toka, miteru fuukei mo.
Nani mo kamo chigau, bokura no iku.
Sore Zore no michi wa itsuka dokoka de.
Tsunagatte iru kara.
Leeteuk
Hitori Jyanaiyo.
Eunhyuk
Saa, ho wo susumeyo. bokutachi no ikiru akashi
wo sagashite. Jyuppun sugiru kurai,kako wazurai.
Tohou ni kureta hibi wo ima nori koete.
Donghae
Itsuka Negatta ano mirai. Nanno kakushou mo
mada inai keredo, kitto bokura tatteru sugu soba
ni.
Sungmin
Hiki modosenai wakareda toka, Kie nokoru yume
da toka. wasurerarenai nara
EunHaeMin
isso tsurete ike ba iiyo.
All
Ikutsu mo wakareta, michi no tochuu de.
Sore zore no yume kizan daka kara.
Sono hitotsu hitotsu ga itsu ka,
Ookina jinsei toiu na no pazuru ni naruyo.
Shindong
toki ni mayoi tachi domaru, Kutsuzoku
suriherashi arukenai hibi wa, douka omoi dashite
hoshii. Kieken na tabibito no uta wo.
Leeteuk
Donna ni touku hanarete temo, Onnaji sora wo
bokura miageru.
Sonna ari fureta Way, hitotsu hitotsu ga takara
mono. Kake ga enai bokura no piisu saa
All
umareta bashou toka, miteta fuukei mo.
nanimo kamo chigau koto, hokori ni omouyo.
Ikutsu mo wakareta, michi no tochuu de.
Sore zore no yume, kizan daka kara.
Sono hitotsu hitotsu wo narabete,
Bokura no jinsei ga sukoshizutsu dekiagattekuyo.

Translate

Yesung: Travelers rise up to move forward as
many times,
Even in distress mornings or windy nights.
Kyuhyun: Flowers are blooming everywhere,
despite the extreme sunlight or soil with no
water.
Ryeowook:You should not live a life that is full of
sadness and regrets.
K.R.Y: You should know that.
All: We have our own path, Our own birthplace,
even Scenery to look out for
but oneday we would be together in a place.
Leeteuk:You are not alone.
Eunhyuk: Let’s move forward and look for
something that is worth living for.Now,
Overcome the days when you were at loss. It’s
enough to be bothered by the past.
Donghae: although there is no confimation,I’m
sure we will get our chance.
Sungmin:If there are things you cannot leave
behind like farewells or unforgettable dreams,
EunHaeMin: just take them with you.
All: Even if we part ways with our own dreams.
all of it will be the pieces of the puzzle called
“LIFE”.
Shindong: When the time comes that you are
confuse and hesitated to move forward.I want
you to remember the song of the travelers.
Leeteuk: although we are far away from each
other, we are still looking up at the same sky.
Even in such common ways, all of this things are
our treasure.
All: I am proud that we have our own
perspective and own identity.
Even if we part ways with our own dreams.With
all of this, little by little we move forward in
attaining our goals in life.